Tomes Hakatar (Hatelevizya hakhinukhit)

  
תומס הקטר (הטלוויזיה החינוכית)

Edit SongDiscussionHistoryPrint

Hineh hakatarim ba'im
Hem moshkhim kronot nos'im
O kronot shel masa'ot
Bayamim u'valeiot
Avoda yesh ve'amal
Bamakhtzava o banamal
Tomes vehakatarim
Hineh hem shorkim

Tomes – tov v'ne'eman
Jeyms – larov hu me'utzban
Persi – do'ar hu mevi
Gordon – hu kemo lavi
Emili – katarit yafa
Henri – yesh lo tzaftzefa
Eduard – hu katar vatik
Tobi – hu katar atik
הנה הקטרים באים
הם מושכים קרונות נוסעים
או קרונות של משאות
בימים ובלילות
עבודה יש ועמל
במחצבה או בנמל
תומס והקטרים
הנה הם שורקים

תומס – טוב ונאמן
ג'יימס – לרוב הוא מעוצבן
פרסי – דואר הוא מביא
גורדון – הוא כמו לבי
אמילי – קטרית יפה
הנרי – יש לו צפצפה
אדוארד – הוא קטר ותיק
טובי – הוא קטר עתיק

Translation:

Here come the engines
They pull passenger​ carriages​​
Or freight carriages​​
Days and nights
There​ is work and toil
In the quarry or at the port
Thoma​​s and the engines
Here they whistle

Thoma​​s – good and loyal
James​ – he is usually annoyed
Percy​ – he brings mail
Gordo​n – he is like my heart
Emily​ – a beautiful​ engine
Henry​ – he has a poplar
Edwar​d – he is an old engine
Toby – he is an antique engine

Information:

שיר הפתיחה של סדרת הילדים הבריטית בתרגומו העברי הראשון. גרסה זו שודרה בטלוויזיה החינוכית בין 2009 ו-2013.
ביצוע: גיתית שובל, תות דרויאן

Categories:

Report copyright infringement/submit DMCA request